Образ странствующего воина-одиночки - один из самых распространённых и известных в мировой культуре. Проносятся века, рушатся Империи, территории переходят от одной страны к другой, а он всё бродит по миру, то спасая людей, то уничтожая их, следуя какому-то личному Кодексу. И принимает при этом разные образы, от рыцаря в железных доспехах и потрепанного ковбоя до… товарища Сухова из советской киноклассики «Белое солнце пустыни». Последнее утверждение, понимаю, вызывает вопрос «Что?!», но я не мог не упомянуть об этом хотя бы потому, что, начав читать первый том китайской маньхуа «Клинки хранителей», я обнаружил в своей голове одно слово, которое назойливо там вертелось. Слово это - истерн. Тот самый «несерьезный» и вроде как официально не существовавший жанр отечественного кино, созданный в ответ на популярность западных вестернов и переносивший действие с Дикого Запада на Дикий Восток, где, несмотря на некоторые территориальные и культурные различия, всегда оставалось место для пристальных взглядов в душном и пыльном мареве пустынных пейзажей, для дуэлей один на один, для смелых одиночек, готовых бросить вызов толпе беспредельщиков. Истерн, при этом - не только товарищ Сухов, ещё до приключений бравого красноармейца эстетика вестерна отлично легла на менталитет восточной цивилизации. «Семь самураев», «Телохранитель» Куросавы, вот отличные образцы жанра, доказавшие универсальность его канонов и форм. И именно «по-куросавски» маньхуа от Сюй Сяньчжэ и стартует со сцены, где главный герой, человек в чёрном и с азиатской конической шляпой на голове ведет беседу с головорезами в каком-то захолустном трактире. И по тону общения, и по непоколебимому спокойствию центрального персонажа, и по листовкам с обещанием вознаграждения за чью-то голову быстро становится понятно: скоро перестанут говорить люди и заговорят клинки. Много клинков. Потому что перед нами свои убийственные таланты раскроет настоящий мастер.
Человека в шляпе зовут Дао Ма, услуги подобных ему персонажей обычно бывают востребованы во времена разных исторических и социльных потрясений. Он охотник за головами, а люди этой профессии должны отличаться беспринципностью, силой и, скажем так, гибкостью в общении с теми, по чьи души они пожаловали. Поскольку люди не всегда хотят, чтобы такие, как Дао Ма, приходили за ними, чаще всего общение заканчивается схваткой.... после чего для кого-то вообще всё заканчивается. С самых первых кадров Сюй Сяньчжэ настраивает своих читателей на то, что визуальное воплощение этих схваток будет максимально брутальным, почти как «Берсерк». И, при всей этой брутальности, очень стильным, но лаконичным (уже в духе «Клинка бессмертного», манги, с которой «Клинкам хранителей» точно не избежать сравнений), художник стремится к реализму и намеренно избавляет сцены боев от затянутой хореографии. Росчерк меча в воздухе - и вот уже фонтаны крови бьют во все стороны чёрным ливнем, как из брандспойта. К этому все давно привыкли. Что немного выбивает из колеи, так это присутствие Сяо Ци, четырехлетнего паренька, которого Дао везде таскает с собой, называя своим сыном. Сяо с интересом и азартом наблюдает за кровавым месивом и даже помогает отцу с подсчётом убитых (демонстрируя талант к математике), и эта обыденность, привычка к насилию довольно сильно задевают читателя, обозначая «неправильность» подобного. Хотя в свете дальнейших событий такая «прививка» может оказаться даже полезной, ведь Древний Китай, по которому путешествуют герои, весьма жестокое место. На входе в города и деревни раскачиваются висельники, а крупные планы лиц трупов, объеденных злыми демонами-ракшасами, вызывают не оторопь, а, скорее, любопытство.
Почему Дао Ма занимается этим? Он должен одному человеку, который теперь подкидывает ему выгодные контракты и задания. На словах долг выглядит банальным кредитом, который нужно вернуть, но есть подозрения, что всё не так обыденно. Да и сам Дао не настолько прост, как это может показаться вначале. Как минимум, своё прошлое он тщательно оберегает и не любит, когда в него лезут. В первой половине данного тома задание приводит Дао и Сяо в городок, где укрывается легендарный наёмный убийца. А незадолго до этого парочка натыкается на последствия демонической атаки. Создается ощущение, что ракшасы - самое страшное, что есть в этом жестоком мире. Но нет. Гораздо страшнее и безысходнее беззащитность простого человека перед лицом всемогущего чиновника, который есть власть и закон, даже когда всё выливается в полное беззаконие. Прислуживающие чиновнику головорезы точно не лучше ракшасов. На несколько глав судьба Дао переплетается с судьбой обычного трактирщика, его жены (считает мужа неудачником) и сына (считает отца тряпкой и презирает его), что выливается в трагичное противостояние с местными властными структурами. Несколько сюжетных твистов обеспечат вам отличное времяпрепровождение, но может быть, не столь интересное, как посещение общественных купален, этого обязательного атрибута для длинных анимешных сериалов. Хотя в этом моменте Сяньчжэ полностью концентрируется на противоположном взгляде на мокрый фансервис, не на том, к которому мы привыкли, когда говорим об обязательном эпизоде в горячих источниках.
В начале истории Дао даёт понять, что его принципы зависят только от количества денег. Ма всё равно, заплатят ему за голову бандита, или бандит заплатит за то, чтобы Ма от него отстал. Но на самом деле характер Дао сложнее и у него есть строгие понятия о чести. Поэтому в финале первой сюжетной арки он делает выбор в ситуации, когда особого выбора и нет, что приводит к ультрабрутальной и зрелищной сцене со смертельным треугольником: это когда противников трое и каждый из них должен биться против двух других. Данная сцена - эталон того, за что вы (скорее всего) любите кровавые и эстетичные азиатские боевики. После этого герои переходят - я бы даже сказал, мчатся во весь галоп, - в следующую сюжетную арку. Она не успевает развиться в полную силу, но характерные сценарные приёмы, вроде «Это твоё последнее задание, исполнишь его и долг будет погашен» прямо намекают, что повороты судьбы Дао и Сяо, а также всех причастных, наверняка будут крайне драматичными.
Безупречно стильный истерн с налётом мистики и реалистичным рисунком, в котором стилистика манги прежде всего замешана на классической восточной графике и каллиграфии. Сюжет динамичен, удерживает внимание. Что касается насилия, в этом случае уместно вложить в уста героев потрёпанную фразу «Не мы такие, жизнь такая». Тут всё неоднозначно, и даже персонаж, выглядящий как вполне мудрый и респектабельный, претендующий на роль гуру, отлично разбирается в работорговле и способен поучать наглых продавцов, как им лучше продавать свой товар. Но не осуждать их за то, чем они занимаются. Первый том маньхуа вышел на русском в издательстве «Азбука». Твёрдый переплёт с глянцевой суперобложкой, формат 130х184мм, 280 страниц. В конце книги есть не вошедшая в основную часть сцена, действие которой как раз происходит в горячих источниках. Есть также предисловие, послесловие, примечания и хвалебная ремарка от создателя «GTO» Тору Фудзисавы. Тираж 7000 экземпляров.