Когда-то в районе Чайнатаун, что в Лос-Анжелесе, располагался зоомагазин, где можно было купить себе любого домашнего питомца, от обычного хомячка до полной (и находящейся под охраной разных организаций и целых государств) экзотики. Но из-за того, что новоиспеченные хозяева живности попадали в разные непонятные ситуации, а их жизнь после этого полностью менялась, зообизнесом заинтересовались соответствующие органы. Поэтому магазинчик в американском Чайнатауне закрылся… чтобы распахнуть свои двери в Чайнатауне японском, в квартале Кобуки-тё в токийском Синдзюку. Здесь предприимчивые дельцы (имеющие тесные связи с мафией и власть имущими) отгрохали огромный ТРЦ, назвав его «Нью-Чайнатаун». Так в центре японского мегаполиса появился островок Китая; в Кобуки-тё потянулись местные любители экзотики, но только острой кухни, но и пикантных развлечений, а также здесь стало много мигрантов из разных частей Азии. Получился очередной плавильный котёл культур. Разумеется, функционирующий под чутким руководством серьезных людей. И именно здесь, среди экзотики, вновь распахнул двери этот странный зоомагазин. Каждый день его хозяин, граф Ди, женственный мужчина в кимоно и с веером, ждёт своих клиентов (если только не отлучается в кондитерскую на пироженкой или не тусит с трансами в подпольных клубах), чтобы предложить им огромный выбор животных. Вот только… животных ли? У тех, кто внимательно следит за этим бизнесом, скоро возникают обоснованные сомнения.
Мангака Акино Мацури особо не делает интриги из того, кто стал прототипом главного героя. Граф Ди, не стареющий и, кажется, бессмертный персонаж, из века в век выдающий себя за своего же потомка. Но, в отличии от историко-литературного графа, этот, вроде бы, к крови равнодушен. Его занимают самые чудесные создания. «Новый магазинчик ужасов» построен как сборник рассказов, содержание которых можно, условно, разделить на две категории: в одной из них простой человек из толпы становится обладателем домашнего питомца, во второй Ди либо пытается решить проблемы какого-то мифического существа, либо сам эти проблемы, в точки зрения окружающих, создаёт. Либо демонстрирует иные свои таланты, в основном связанные с дипломатией, дружелюбностью, и все это приправлено щепоткой магии. Обе «категории» одинаково интересны, и, что самое главное, сюжеты в них зачастую абсолютно непредсказуемы, способны вывернуться невероятным образом. Знаете, как говорят: когда вы заводите питомца, вы не только приобретаете друга, вы еще и меняете свою жизнь. Всё так, за исключением того, что в случае с питомцами графа вы этой жизни можете лишиться. И это окажется трагичным, но логичным и обоснованным, с точки зрения мангаки, исходом, проявленным через призму фантасмагорических трансформаций и нежданных сюрпризов.
Например, одна женщина, сбежавшая с сыном от мужа-абьюзера (который неустанно преследует её в ночных кошмарах), хочет приобрести у графа собачку, но в итоге уходит домой с маленьким мальчиком. Потом, конечно, она в ужасе думает, что за вывеской «Зоомагазин» скрывается подпольная контора по торговле людьми, но ребенка вернуть не спешит и в полицию не тащит. А скоро привыкает к нему, прислушивается к своим чувствам и понимает, что жизнь её меняется к лучшему. Вот только ночные кошмары спешат обернуться реальностью. Это первый рассказ в сборнике и его максимально неожиданный финал как бы задаёт тон всем остальным рассказам, намекая, что простых историй в стиле «И явилось чудо» тут не будет. Вот и следующая героиня, писательница, чьи романы не публикуются от слова вообще, купила какую-то криповую на вид цикаду, а она – совсем как Царевна-Лягушка из русских сказок, эх, какой был бы сюжет! – обернулась красивым юношей. Дальше всё закручивается в вихре дамского романтического романа, карьера героини идёт в гору, она становится популярной и находит любовь. Но девушка не знает, что всё случившееся с ней – это лишь проект графа Ди по выведению редкого вида цикад, рождающихся раз в столетие. Философский подтекст истории понятен: живёшь себе, живёшь, и нужно всё это для того, чтобы встретились и размножились насекомые…
А ещё одна девушка жить не может без красавчика-хоста, тратит на него все деньги… Тут надо пояснить, кто такие хосты: в Японии широко распространены клубы, куда можно прийти и пообщаться с красивой девушкой или юношей. Именно пообщаться, никакого интима, но будьте добры заказывать своему собеседнику/собеседнице дорогие напитки по цене почки. Бизнес, построенный на хост-услугах, явно занимает мангаку, этому (странному с точки зрения неяпонца) явлению тут посвящено несколько историй, и все они утончённо балансируют между «дело житейское» и ощущением какой-то порочности. Вторая важная тема, затронутая в манге – мафия, как местная якудза, так и «понаехавшие» в Японии братки. Во многом на этой теме в мангу о странном зоомагазине «въезжает» ещё один ключевой персонаж. Его зовут Лю Уфэй, он же Тайцзы, наследник генерального застройщика торгового центра, молодой эффективный менеджер, уверенный, что на вверенной ему территории «Нью-Чайнатаун» он царь и бог. А, поскольку Ди с приветливой улыбкой, окружая нового знакомого манерными жестами, делает всё, чтобы Тайцзы в несокрушимости своего статуса усомнился, между двумя персонажами возникает конфронтация. Сначала Тайцзы стремится поймать Ди на незаконной торговле людьми. Потом, глубже влезая в его дела, понимает, что граф не так прост и связан с какими-то потусторонними силами. А его контакты с решалами мафии вообще вгоняют «менеджера» в недоумение. В общем, получается интересный, многоуровневый конфликт, где недоверие перерастает в заинтересованность.
Есть ощущение, что у Ди на самом деле крайне простые цели: он хочет, чтобы люди были счастливы. Но даже сами люди могут по-разному трактовать, что такое счастье. Для кого-то оно заключается в любви? Тогда рассказы о Ди превращаются в пересказ каноничной драмы о Ромео и Джульетте (извечный конфликт враждующих семей граф разруливает виртуозно, да и чувства влюблённых проверяет куда более эффективно, чем это сделал Шекспир с помощью яда), или вновь повествуют о том, как простой пацан на побегушках влюбился в содержанку босса и решил подарить ей и себе новую жизнь. Погружается мангака и в те ситуации, когда вожделенная любовь всё же проходит и нужно как-то разбираться с последствиями этого. Вообще, во втором томе манги гораздо сильнее проступает тема «переживания старых трагедий» и того, что всё это нужно отпускать и жить дальше. А что занимает самого Ди? Кажется, только животные. То он отправляется на поиски каппы, то прячет в подвале живую панду (чем вызывает шок у Тайцзы, ведь это может вызвать политический скандал и привести к большому сроку), а то и… становится зачинщиком эпидемии птичьего гриппа и карантина в отдельно взятом районе. Последствия короновирусной пандемии отзываются в этих сценах, демонстрирующих, что японцы, пожалуй, слишком радикально, но эффективно умеют справляться с подобными ситуациями. Даже на пике ковида у нас ни в кого из танков не стреляли…
Над всеми этими событиями, которых так и тянет назвать «магическим реализмом», витает ещё одна тема, которую я бы назвал ключевой. Метаморфозы. И она представлена здесь как в традиционной форме (что-то неказистое, «гусеница», обязательно переродится в бабочку), так и в философском, социальном, а порой и гендерном аспекте. Женственность Ди, его слова и том, что в «Нью-Чайнатауне» все могут быть тем, кем они заходят, все эти «сомнительные» клубы и местный персонал – всё как бы издалека и не прямым текстом намекает на двойственность природы главного героя и вообще всех вокруг. Кто-то из персонажей это легко принимает, кому-то надо объяснять с помощью экскурсов в историю Древнего Египта, это происходит в одной из самых завораживающих историй, где кошка, считающая себя некрасивой и странной, получает свидетельства из прошлого о своей божественной сути. Конечно, легко интерпретировать это так, что «Если ты не такой как все, это не повод расстраиваться, ты на самом деле круче всех», но это слишком уж в русле современной повестки, с которой в нынешних реалиях отечественного книжного рынка лучше на заигрывать. Как и пол, для Ди не важна национальная идентичность, вовсю проступает мысль о том, что чем больше линий крови и генетики сходится вместе, тем интереснее.
Акино Мацури – отличная рассказчица, избегающая банальностей и умеющая удивить. Поэтому каждая глава здесь – это отдельная, выверенная история, часто служащая доказательством того, что между комичным, трагичным, обыденным и страшным слишком тонкая грань. Шансов на то, что у вас вырвется фраза «Вот это поворот!» «Новый магазинчик ужасов» предоставляет немало. Манга выходила в середине нулевых, но рисунок больше похож на классику восьмидесятых-девяностых, атмосферу задаёт приятное ретро. Между главами можно найти бонусные истории, в них Акино рассказывает о предках Ди и их приключениях в прошлом. Самый необычный бонус – история о Еве Браун и её сложных отношениях с Гитлером. Да-да. Вообще местами мангу можно принять либо за попытки (очень удачные) обустроиться на литературных территориях Нила Геймана, либо за «Фантастические твари и где они обитают» на азиатский манер. Первые два тома серии изданы «Фабрикой комиксов» в твёрдом переплёте с глянцевой суперобложкой. В первом томе 416 страниц, во втором 408, тиражи не указаны.